|
Acepto someterme al reglamento de la ISAF, a las reglas de clase, el Anuncio
de regata y las Instrucciones de regata y acepto las penalizaciones de estas reglas así como cualquier
otra acción que pueda realizarse, de acuerdo con las apelaciones y
procedimientos de revisión
contemplados, como la determinación final de cualquier
asunto derivado de estas reglas, y acepto no acudir a ningún
tribunal no reconocido con respecto a dicha determinación.
Acepto
que bajo la REGLA FUNDAMENTAL 4 de la ISAF, es de
mi exclusiva responsabilidad decidir si participo
en una prueba o continúo
en regata y acepto no acudir a ningún tribunal con respecto a dicha
decisión y sus consecuencias.
I agree to be governed by the racing
rules of the ISAF, by the class rules,
by the notice of Race
and the Sailing instructions, and I accept the penalities assesed under these rules and such other
actions as may be taken, subject to such appeal and review procedures as are provided harein, as the final determination of any matter arising under these rules, and agree not
to report to any court or tribunal not provided herein with respect to such determination.
I accepted under ISAF
FUNDAMENTAL RULE 4, part1, is is my solely responsability
to decide whether or not to start or to continue to race,and I agree not to repor to any court or
tribunal with respect
to such decision and its consequences.
|
|